翻译资料
商务词汇
2005年1月14日  来自:博雅翻译公司    浏览选项:    本文已被浏览 1821 次
TPRM (Trade Policy Review Mechanism)  贸易审议机制 
TRIPS (Trade-Related Intellectual Property Rights)  与贸易有关的知识产权 
TRIMS (Trade-Related Investment Measures)  与贸易有关的投资措施 
TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒 
HS (Harmonized Commodity and Coding System)  商品名称及编码协调制度 
DSB (Dispute Settlement Body)  争端解决机制 
Mediation of Dispute  商业纠纷调解 
Non-discrimination  非歧视 
Antidumping Duty  反倾销税 
Countervailing Duty  反补贴税 
GSP (Generalized System of Preference) 普惠制 
TEU (Twenty-foot Equivalent Unit) 标准集装箱 
MFN (Most Favored Nations) 最惠国 
Tax Rebate  出口退税 
Image Project 形象工程 
MPC (Marginal Propensity to Consume) 边际消费倾向 
Business Cycle 
 商业周期  
Initial Public Offering (IPO) 
 首次公开发行  
Capital Spending Binge 
 资本投资狂潮  
Venture Capital 
 风险资本  
Single Market 
 单一市场  
Clearing and Settlement Systems 
 清算及结算系统  
Pooled Accounts 
 总合帐户  
Top Priority 
 当务之急 
Blue Chip Index 
 蓝筹股指数  
Consumer Confidence 
 消费者信心  
Social Security 
 社会保障  
Liquid Investment
 短期投资 
Economic Stimulus 
 经济刺激  
Production Capacity 
 生产能力  
Real Wages 
 实际收入  
Boom-and-Bust Cycle 
 经济繁荣与萧条交替循环  
Tax Exemption 
 免税  
Trade Liberalization 
 贸易自由化 
Flow of Goods and Capital 
 贸易及资本流动  
Import Substitution 
 进口替代  
GDP Deflator  GDP 紧缩指数  
GDP Gap  GDP 缺口  
Recession  衰退  
Depression  萧条  
Inertial Growth Rate  惯性增长率  
Aggregate Supply/Demand  总供给 / 需求  
Equilibrium of AD and AS  总供给和总需求的均衡  
Stagflation  滞胀  
Fixed Money-Supply Effect  固定货币供给效应  
Open-Market Operations  公开市场业务  
Unemployment Benefits  失业救济  
Concessionary Finance  优惠性融资  
Production Gain  生产收益  
MES (Minimum Efficient Scale)  达到最有效的基本生产规模 
 
Intra-Industry Specialization  行业内的专业化分工  
Ad Valorem Tariff  从价税  
Specific Duty  从量税  
Voluntary Export Restraints (VERs)  自动出口限制  
Balance of Payment Disequilibrium  国际收支不平衡  
Global Economic Welfare  全球经济福利  
Signatory  签约方  
Contracting Party  缔约方  
Trade Sanction 
 贸易制裁  
Trade Reciprocity 
 贸易互惠  
Multilateral Environmental Agreement 
 多边环境协议  
Harmonization of Standards 
 标准统一  
Investment Regime 
 投资管理体制  
Action Plan 
 行动计划  
Financial and Budgetary Provisions 
 财政及预算拨款  
Efficient Allocation of Resources 
 资源有效配置  
Financial Instrument 
 金融工具  
Spin-off 
 脱离母公司的公司  
Start-up 
 新成立的企业 
Industry Consolidation 
 产业联合 
Management Buyout 
 买断产权或管理权  
Return on Investment 
 投资回报  
Labor-intensive 
 劳动力密集型  
Emerging Markets 
 新兴市场  
Chain of Command 
 控制链  
Quality Initiative 
 质量改进努力  
Publicly Traded Companies 
 公开上市交易的公司 
Tax Refund 
 出口退税  
Consumer Goods  消费品 
Industrial Goods  工业产品 
Transaction Marketing  交易营销 
Relationship Marketing  关系营销 
Market Segmentation 市场细分 
Standardized Marketing  无差异性营销 
Differentiated Marketing  差异性营销 
Concentrated Marketing  集中性营销 
Market Positioning  市场定位 
Royalty Fee  许可费 
Markup Pricing  加成定价 
Perceived value Pricing  价值定价法 
Transfer Pricing  转移定价 
EDI(Electronic Data Interexchange) 电子数据交换 
Import Surtax 进口附加税 
Variable Levy  差额税 
Sliding Duty  滑动关税 
Threshold Price  门槛价格 
Preferential Duties  特惠税 
Escape Clause  免责条款 
Prior Limitation  预定限额 
Specific Duty  从量税 
Ad Valorem Duty  从价税 
Compound Duty  混合税 
buffer fund 缓冲基金,平准基金 
global strategic orientation 全球战略导向 
overarching strategy 支配性战略 
marginal utility 边际效用 
unwanted goods 货不对路 
opportunity knocks but once  机不可失 
cross investment 相互投资 
reciprocity and mutual benefit 互惠互利 
centrally run economy 中央统筹经济 
in the doldrums 萧条时期 
actual appropriation 实际到帐资金 
transfer payment from the exchequer 财政转移支付 
supervision and inspection system of tax collection 税收监控 
be complementary to each other economically 经济互补性 
sole rectification 专项整治工作 
Urban Social-Economic Survey Team 城调队 
paid-in investment 到位资金 
corporate legal person management system 公司法人治理结构 
International Strategic Alliances 国际战略联盟 
apportionment of expenses 分摊费用 
family-contract responsibility system 家庭联产责任承包制 
purchasing power parity 购买力平价法 
stresspriorities over agriculture, transportation and energy supply, educationand science and technology  抓好农业、交通能源、教育科技"三个基础" 
turn-keyproject  交钥匙工程 
household-basedcontract system 包干到户 
carry-overfast growth 翘尾性快速增长 
specificduty 从量税 
ad valoremduty 从价税 
MinisterialDeclaration on Doha Development Agenda 关于多哈发展议程谈判的部长声明 
flow productionline 流水生产线 
bridgingloan 临时贷款 
systemauditing the economic responsibility of leading cadres during their termsof office 领导干部任期经济责任审计制度 
commissionpaid on discounted account 客帐贴现佣金 
strengthenthe party's ties with the masses 加强党和群众的联系 
jobbery 假公济私 
packageof production-supply-marketing services 产、销、服务一条龙 
closedregional cooperation 排外性区域合作 
obtainforeign currency under false pretenses 骗汇、逃汇、套汇 
futuresmarket 期货市场 
arbitrarycharges, fund-raising, quotas and fines 乱收费、乱摊派、乱罚款 
the strategyof revitalizing (invigorating) China through science and education 科教兴国战略 
allotment of shares 配股 
 
 
上篇文章:常用词汇(二)
下篇文章:在中国/联合国开发计划署“促进减贫的财税改革能力建设”项目签字仪式上的致辞
 文章搜索
 
搜索选项:            

博雅翻译

成都博雅翻译公司

电话:028-86183368 028-86180138

微信:13688066333

E-mail:cd@boyafanyi.com

QQ:3263323137

地址:成都市金牛区花牌坊街168号花都财富大厦15层

博雅(深圳)多语言翻译有限公司

电话:0755-23995119 13302464450

微信:13302464450

E-mail:sz@boyafanyi.com

QQ:3417578828

地址:深圳市福田区紫竹七道8号求是大厦西座28层

上海朗传翻译公司-博雅(上海)客户服务中心

电话:021-52655155 13817937934

微信:13817937934

E-mail:sh@boyafanyi.com

QQ:3473806116

地址:上海市静安区汉中路158号汉中广场11层

重庆博雅翻译服务有限公司

电话:023-88950448 023-88950449

微信:18725805778

E-mail:cq@boyafanyi.com

QQ:2823644970

地址:重庆市江北区北城天街46号九街高屋A座12层

官方 网址: http://www.boyafanyi.com
成都博雅翻译公司
Copyright © 2000 - 2020 Learned Translation, All Rights Reserved 博雅翻译 版权所有 蜀ICP备08005936号
Powered by